Google
 

terça-feira, 17 de fevereiro de 2009

Amadeu Baptista

 Amadeu Batista

Amadeu Baptista

Poeta português, nascido a 6 de Maio de 1953, no Porto. Membro da Associação Portuguesa de Escritores e do Pen Clube Português, publicou, entre outras obras, As Passagens Secretas (1982), Green Man & French Horn (in A Jovem Poesia Portuguesa/2, em colaboração com Helga Moreira e Jorge Velhote - 1985), Maçã (1986), Kefiah (1988), O Sossego da Luz (1989) e Desenho de Luzes (edição galaico-portuguesa de 1997), As Tentações (1999), A Noite Ismaelita (2000), A Construção de Nínive (2001), Paixão (2003), O Claro Interior (2004), Negrume (2006) e O Bosque Cintilante (2007).

A sua obra, editada ou em vias de publicação, foi já alvo, por diversas vezes, de galardões, como, por exemplo: o Prémio José Silvério de Andrade - Foz Côa Cultural, 1985; o Prémio Pedro Mir - Revista Plural, na categoria de Língua Portuguesa, na Cidade do México, em 1993; o Prémio Vítor Matos e Sá - Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, em 2001; o Prémio Teixeira de Pascoaes, em 2004; o Prémio de Poesia e Ficção de Almada, também em 2004; e o Prémio Nacional Sebastião da Gama, em 2007.

Segundo o docente, investigador e também poeta Luís Adriano Carlos, Amadeu Baptista, na sua poesia, “(...) exprime a dilaceração tumultuosa da consciência face à contradição quotidiana de quem habita níveis existenciais não comunicantes (...)".

Tem colaboração dispersa em diversas publicações nacionais - designadamente em Vértice, Colóquio/Letras, Jornal de Letras e Nova Renascença - e estrangeiras. Colaborou também em livros colectivos e antologias, não só em Portugal como também na Argentina, Brasil, Chile, Colômbia, Costa Rica, EUA., Espanha, França, Grã-Bretanha, Itália, México, Roménia e Uruguai, e organizou as antologias seguintes: Quanta Terra!!! - Poesia e Prosa Brasileira Contemporânea (2001), Álbum de Acenos - Antologia de Poesia e Fotografia (2001) e Poesia Digital - 7 poetas dos anos 80 (2003), em colaboração com José-Emílio Nelson.

Alguma da sua obra poética encontra-se traduzida em alemão, castelhano, catalão, francês, hebraico, italiano, inglês e romeno.

Fonte: In Infopédia - Porto: Porto Editora, 2003-2009. [Consult. 2009-02-06].  Infopédia

Sem comentários: